دانلود گلچین آهنگ های تیر و مرداد 1403

متن آهنگ Film out 8D بی تی اس

دانلود آلبوم آهنگ های هشت بعدی بی تی اس

BTS Film out 8D

浮かび上がる君は
You, in my imagination
تو، توی تصورم
♪♪♪
あまりに鮮やかで
Are so vivid, oh-oh
خیلی زنده و واضحی
♪♪♪
まるでそこにいるかと
As if you are right there
انگار درست اینجایی
♪♪♪
手を伸ばすところで
But I reach out my hand
ولی دستمو که جلو میارم
ふっと消えてしまう
And you suddenly disappear
تو یه دفعه محو میشی
♪♪♪
淡々と降り積もった記憶の中で
From all the memories stored in my heart
از همه ی خاطرات ذخیره شده تو قلبم
♪♪♪
君だけを拾い集めて繋げて
I gather up the ones of you, link them together
اون هایی که تو توشی رو جمع میکنم، بهم وصلشون میکنم
♪♪♪
部屋中に映して眺めながら
Gazing at them projected across the room
بهشون خیره میشم از وسط اتاق نشون داده میشن
♪♪♪
込み上げる痛みで 君を確かめている
I feel you with every burst of pain
تو رو با هر طغیان دردی حس میکنم
ترجمه آهنگ Film Out بی تی اس
♪♪♪
Oh-oh
اوه-اوه
♪♪♪
La-la-la, la-la-la
لا-لا-لا، لا-لا-لا
光も水も吸わないくらいに腐敗して
Decay too far gone absorbing no light or water
تباهی، خستگی زیاد، هیچ نور و آبی جذب نمیکنم
♪♪♪
根も葉も無い誓いで 胸の傷を 塞いで
Sealing my wounded heart with a rootless, leafless vow
قلب زخمیمو با قول بی برگ و ریشه ای مهر و موم میکنم
♪♪♪
並ぶ2つのグラス 役割果たす
Two glasses placed side by side, their role
دو لیوان که کنار همند، نقششون
事もなく ああ そのままで
Never fulfilled, ah, just as they were
هیچوقت کامل نمیشه، اوه، درست همونطور موندن
♪♪♪
君の触れたままで
Since you last touched them
از آخرین باری که بهشون دست زدی
♪♪♪
淡々と降り積もった記憶の中で
From all the memories stored in my heart
از همه ی خاطرات ذخیره شده تو قلبم
♪♪♪
君だけを拾い集めて繋げて
I gather up the ones of you, link them together
اون هایی که تو توشی رو جمع میکنم، بهم وصلشون میکنم
♪♪♪
部屋中に映して眺めながら
Gazing at them projected across the room
بهشون خیره میشم از وسط اتاق نشون داده میشن
♪♪♪
込み上げる痛みで 君を確かめている
I feel you with every burst of pain
تو رو با هر طغیان دردی حس میکنم
♪♪♪
正しくなくていいからさ
Don’t have to be right
لازم نیست درست باشه
優し過ぎる君のまま
Just wanted you to stay the way you are
فقط میخوام همونجوری که هستی بمونی
♪♪♪
笑ってて欲しかっただけなのに それなのに
Kind hearted, always smiling, but
خوش قلب، همیشه خندون، ولی
♪♪♪
涙の量計れるなら 随分遅ればせながら
If tears can be measured, it took this long but
اگه بشه اشک هارو اندازه گرفت، خیلی طول میکشه ولی
♪♪♪
やっと今君のとなりまで 追い付いて
I’ve barely made it by your side (By your side)
من به سختی خودمو کنارت رسوندم (کنارت)
♪♪♪
見付けたのさ
And found you
و پیدات کردم
♪♪♪
淡々と降り積もった記憶の中で
From all the memories stored in my heart
از همه ی خاطرات ذخیره شده تو قلبم
♪♪♪
君だけを拾い集めて繋げて
I gather up the ones of you, link them together
اون هایی که تو توشی رو جمع میکنم، بهم وصلشون میکنم
部屋中に映して眺めながら
Gazing at them projected across the room
بهشون خیره میشم از وسط اتاق نشون داده میشن
♪♪♪
込み上げる痛みで 君を確かめている
I feel you with every burst of pain
تو رو با هر طغیان دردی حس میکنم
君がささやく言葉がその響きが
The words you whisper, the resonance
کلماتی که زمزمه میکنی، طنینش
♪♪♪
行き場を失くして 部屋を彷徨ってる
Wander aimlessly around the room
بی هدف توی اتاق پخش میشن
♪♪♪
嗅いでしまった香りが 触れた熱が
The fragrance I smell, the warmth I feel
عطر رو بو میکنم، گرما رو حس میکنم
♪♪♪
残ってるうちは 残ってるうちは
As long as it lasts, as long as it lasts
تا وقتی که بمونه، تا وقتی که بمونه
♪♪♪
浮かび上がる君は
You, in my imagination
تو، توی تصورم
♪♪♪
あまりに鮮やかで
Are so vivid, oh-oh
خیلی زنده و واضحی
♪♪♪
まるでそこにいるかと
As if you are right there
انگار درست اینجایی
手を伸ばすところで
But I reach out my hand
ولی دستمو که جلو میارم
♪♪♪
ふっと消えてしまう
And you suddenly disappear
تو یه دفعه محو میشی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پخش سراسری موزیک

شما در رسانه آهنگ و معتبرترین وبسایت های موسیقی ایرانی توضیحات بیشتر ...
برقراری تماس از طریق تلگرام aminka90@
پلیر رسانه آهنگ
00:00
00:00
00:00
لیست پخش
دانلود