دانلود آهنگ رپ ترکی مگ انکاز

دانلود گلچین آهنگ های اسفند 1402 تور کربلا و نجف مجال زمین عجیب
Data Analyst ahaang.com

دانلود آهنگ رپ ترکی مگ انکاز

تور کربلا و نجف
رپ ترکی مگ انکاز

Meg Enkaz

مگ انکاز

دانلود آهنگ رپ ترکی مگ بنام انکاز با لینک مستقیم و کیفیت بالا از رسانه آهنگ
Download New Music Meg – Enkaz

هم اکنون شما می توانید موزیک انکاز از مگ را در رسانه آهنگ بصورت آنلاین گوش کرده و با بالاترین کیفیت دانلود نمایید.
دانلود آهنگ های مگ

از این هنرمند مگ

2 پاسخ به “دانلود آهنگ رپ ترکی مگ انکاز”

  1. ناشناس گفت:

    زندگی رو مثل حوصله ام درک کن
    Sıkılmışım gibi hayattan anlayın

    احساس می کنم گرفتار شده ام ، نفس نکشم ، بروم
    Benim daraldı sanki nefesim gelmeyin uzaklaşın

    یک اسم در قلب من وجود دارد
    Akılda bir isim yerinde kalbimde

    بفهم که تو همونی بودی که من بهش خندیدم
    Bakıpta güldüğüm bi sen vardın anla be
    حالا بگذارید من احساسات مختلف و وضعیت را توصیف کنم
    Şimdi durumu anlatayım farklı duygular ve ben

    اول دیروزم را بده ، سپس به من عشق بده
    Önce dünümü ver bi sonra gülüme durma sevgi ser

    آیا اشک در چشمان من وجود دارد؟
    Gözümde yaşmı?

    حال من از سیل خوب بود
    Sel özümde iyiydim

    اشتباه انجام شد ، در آن لحظه دیوانه شدم
    Yapıldı yanlış bende tam o anda delirdim
    من یک کارت دارم ، تحت یک تاریخ
    Elimde tek bi kart Altında bi tarih

    یک عکس در جلو و کلمه در سمت چپ است
    Ön yüzünde bir fotoğraf ve sol üstünde söz şudur

    “بیا ، بیا با هم پیر شویم ، نگذار من باشم
    “Gel beraber yaşlanalım beni bırakma olurmu

    “یادتان باشد که گفتید – ببینید ، این پایان راه است.”
    “Demiştin hatırla – bak yolun sonu budur”
    عزیزم فرو نریز ، فردا تو قشنگ من هستی
    Yıkılma dur be canım güzel yarınlarımdasın

    بگذار همه جا سقوط کند ، من باید در لاشه هواپیما بمانم
    Yıkılsın her taraf ben enkazında kalmalıyım

    نگران نباشید ، شما باید کسی باشید که دست به پاییز می زند
    Düşün düşme düşene el uzatan sen olmalıydın

    بد به زبان فحش ، جمله ام را به کسی که شایسته آن است می گوییم
    Küfür dilde kötü biz cümle dilim söyle hak edene
    خوب ، هرکسی که ما را به این وضعیت بکشاند شایسته این ارزش است
    Neyki bizi bu duruma getiren herkes bu değeri hak eder

    همیشه نباید یکسان باشد – شما عزیز جدا هستید
    Hep aynı olmamalı – sen ayrısın be canım
    آیا این آخرین موردی است که برای دوست داشتن نوشته شده است
    Canıma kast eden bi yar bu son yazmışmı aşklara

    تو زیبا بودی ، زیبا بودی ، خاص بودی
    Yolunda güzeldin güzeldin özeldin

    تو همیشه در سمت چپ من دلتنگ بودی ، من تو را به هر زبانی دوست داشتم
    Sen hep solumda özlendin her dilde sevmişim seni

    برای من شخصی بیاورید که به اندازه من دوست دارد
    Benim kadar seven bir insanı getir bana
    چشمان شما جستجو شده است ، من در ذات خود نمی گویم
    Arandı gözlerin ben özlerimde söyleymem

    اگر تنگ شد برنگردید به من بگویید
    Daraldı vakit sende dönmüyorsan söyle be
    من کسانی را که به من می آیند دوست دارم ، اما این قطعه برای کسانی که می روند نوشته شده است
    Yanıma geleni sevecem oysa gidene yazılıyor bu parça

    من هزینه کردم و قلم فقط در مورد تو به من می گوید
    Bedeli ödedim hem de tek sizimi anlatır kalem

    روی یک خط نوشته شده است ، سلام ، سرنوشت ما زخمی شد
    Satıra yazılır konumuz hey yaralı kaldı kaderimiz

    چشمانم از شما عصبانی شد و اشتیاق ما به نیمه رسید
    Bakana kızdı gözlerim ve yarıda kaldı hevesimiz
    رنگ عشق سیاه است ، به نظر شما چه رنگی است
    Aşkın rengi siyah sence hangi renk bi söylesene

    این آهنگ خراب چند جیغ است؟
    Kaçıncı haykırış bu kaçıncı yıkık beste
    بیا ، هر کی هستی بیا
    Gel, gel kimdeysen

    بیا ، اگر بگویی من آمدم
    Gel, geldim dersen

    اوه اوه دنیای من
    A-a-a ursun dünyam
    کور رنگ دیوانه از این یک طرفه دوست داشتن
    Renk körü bi deli bu tek yönü sevmek

    اما مادر بی پایان من مرا از دروغ محافظت می کند
    Ama sonu meçhul ana koru beni yalandan

    عشق یک زبانه راه را برای این جاده هموار می کند
    Tek dili sevgi bu yolun önü açılır

    این همیشه مرده را زنده می گذارد ، دردی به ارث می برد
    Hep diri bırakır ölene acı miras
    اگر گذشته ما عمیقا فرو می رود و بدبخت می ماند
    Mazimiz derin dalan ölür kalansa perişan

    من برای بعضی از اینها کافی هستم و آنها می پرسند این آقا کیست
    Kimine böyle yetiyorum ve soruyolar bu kim aga
    بیا ، هر کی هستی بیا
    Gel, gel kimdeysen

    بیا ، اگر بگویی من آمدم
    Gel, geldim dersen

    اوه اوه دنیای من
    A-a-a ursun dünyam
    کور رنگ دیوانه از این یک طرفه دوست داشتن
    Renk körü bi deli bu tek yönü sevmek

    اما مادر ناشناخته مرا در برابر دروغ محافظت می کند
    Ama sonucu meçhul ana koru beni yalandan

    عشق یک زبانه راه را برای این جاده هموار می کند
    Tek dili sevgi bu yolun önü açılır

    این همیشه مرده را زنده می گذارد ، دردی به ارث می برد
    Hep diri bırakır ölene acı miras
    اگر گذشته ما عمیقا فرو می رود و بدبخت می ماند
    Mazimiz derin dalan ölür kalansa perişan

    من برای بعضی از اینها کافی هستم و آنها می پرسند این آقا کیست
    Kimine böyle yetiyorum ve soruyolar bu kim aga

  2. Hasti گفت:

    پرفکت واقعا زیبا بود

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پخش سراسری موزیک

شما در رسانه آهنگ و معتبرترین وبسایت های موسیقی ایرانی توضیحات بیشتر ...
برقراری تماس از طریق تلگرام aminka90@
پلیر رسانه آهنگ
00:00
00:00
00:00
لیست پخش
دانلود